Sabtu, 30 Januari 2016

Yui Aragaki - Akai Ito (Benang Merah)




Kanji: 
2人ここではじめて会ったのが 2月前の今日だね
キスの仕方さえまだ知らなかった 僕の最初の Sweet girl friend
たわいもないささやかな記念日 暦にそっと記してた
「今日何の日だっけ?」ってたずねると 少し戸惑って答えた

「前の彼氏の誕生日だ」と笑って答える 笑顔 はがゆい
そんな話は耳をふさぎたくなるんだよ 確かに
君が彼といた3年の 想い出にはまだかなわない
それでもこんなに好きなのに すれ違いの数が多すぎて


心の通わぬ やりとりばかり これ以上くり返すよりも
あなたの心が 答え出すまで このまま2人会わない方が
それが明日でも 5年先でも いつでもここで待ってるから
約束しようよ そして2人 心に赤い糸をしっかり結んで

あの頃つぼみだった花はもう あでやかな色をつけた
秋が過ぎ冬を越え枯れ果てた 今の僕を映している

時間ばかりが無情にも過ぎ 途方に暮れる まぶたの裏に
他の誰かと歩く君の姿が浮かんで…
もう2度と会えないような気がしてた
いっそ会わずにいようかとも
はりさける胸押さえながら 信じてきたその答えが今

「会ってくれますか?」とあなたの手紙 いつわりのない言葉たちが
あふれた涙でにじんでゆくよ あの場所へむかえに行くから
泣かないでおくれ 今日は2人の1年目の記念日だから
お祝いしようよ 強く結んだ 糸がほどけずにいた事も

愛されることを望むばかりで 信じることを忘れないで
ゴールの見えない旅でもいい
愛する人と 信じる道を さあゆっくりと歩こう

Romaji: 
Futari koko de hajimete atta no ga futatsuki mae no kyou da ne
Kiss no shikata sae mada shiranakatta boku no saisho no sweet girlfriend
Tawai mo nai sasayaka na kinenbi koyomi ni sotto shiru shiteta
'Kyou nan no hi dakke?'tte tazuneru to sukoshi tomadotte kotaeta

'Mae no kareshi no tanjoubi da' to waratte kotaeru egao hagayui
Sonna hanashi wa mimi wo fusagitaku narunda yo..
Tashika ni kimi ga kare to ita san nen no omoide ni wa mada kanawanai
Sore demo konna ni suki na no ni surechigai no kazu ga oosugite

Kokoro no kayowanu yari tori bakari kore ijou kurikaesu yori mo
Anata no kokoro ga kotae dasu made kono mama futari awanai hou ga
Sore ga ashita demo go nen saki demo itsudemo koko de matteru kara
Yakusoku shiyou yo soshite futari kokoro ni akai ito wo shikkari musunde

Ano koro tsubomi datta hana wa mou adeyaka na iro wo tsuketa
Aki ga sugi fuyu wo koe kare hateta ima no boku wo utsushiteru
Jikan bakari ga mujyou ni mo sugi tohou ni kureru mabuta no ura ni
Hoka no dareka to aruku kimi no sugata ga ukande
Mou nidoto aenai youna ki ga shiteita issoawazu ni iyou ka to mo
Harisakeru mune sae nagara shinjite kita sono kotae ga ima..

'Attekuremasuka?' to anata no tegami itsuwari no nai kotoba tachi ga
Afureta namida de nijinde yuku yo ano basho he mukae ni yuku kara
Nakanaide okure kyou wa futari no ichinenme no kinenbi dakara
Oiwai shiyou yo tsuyoku musunda ito ga hodokezu ni ita koto mo

Aisareru koto wo nozomu bakari de shinjiru koto wo wasurenaide
Gooru no mienai tabi de mo ii
Aisuru hito to shinjiru michi wo saa yukkuri to arukou

Translate:
Kita berdua pertama kali bertemu disini
Hari ini, dua bulan yang lalu, iya kan?
Aku bahkan tidak tahu bagaimana cara menciummu
Pacar pertamaku yang yang manis
Hari jadi kecil kita yang konyol

Aku diam-diam menulisnya di kalender
“Apa kau tahu hari apa hari ini?” tanyaku
Kau sedikit terkejut, kemudian menjawab
“Hari ini hari ulang tahun mantan pacarku.” Jawabmu sambil tersenyum

Aku sedikit jengkel
Aku tidak ingin mendengar tentang hal itu di telingaku
Waktu kita bersama masih tidak bisa dibandingkan 
Dengan kenangan tiga tahun kebersamaanmu dengannya
Tapi tetap saja walau aku sangat menyukaimu
Ada banyak saat ketika kita saling menjauh

Nampaknya kita tidak bisa saling meraih hati kita
San daripada terus berlanjut seperti ini
Lebih baik kita tetap terpisah
Hingga hati kita menemukan jawaban
Tak peduli itu esok atau lima tahun kedepan

Aku akan selalu menunggumu disini
Mari membuat janji dan ikat hati kita dengan benang merah secara erat
Bunga yang masih kuncup itu kini memiliki warna yang indah
Tapi layu ketika musim dingin berlalu melintasi musim dingin
Menggambarkan bagaimana aku sekarang

Waktu berlalu dengan kejam, aku bingung, ketika ku menutup mataku
Aku melihat gambaran kau tengah berjalan bersama orang lain
Rasanya, aku mungkin tidak akan bertemu denganmu lagi
Betapapun aku ingin bertemu denganmu segera
Dan mencoba tuk memegang hatiku yang terbelah
Sekarang aku punya jawaban yang aku percaya

“Bisakah kita bertemu?”
Kata-kata jujurmu tertulis di suratmu
Buram oleh air mataku yang tumpah
Aku akan segera kesana menemuimu
Jadi jangan menangis, karena ini adalah hari jadi setahun kita

Ayo rayakan, bahwa ikatan benang erat kita tidak terlepas
Kau boleh berharap untuk dicintai
Tapi jangan lupakan bahwa kau juga harus percaya
Tak masalah walaupun ini mungkin perjalanan tanpa ujung yang jelas
Ayo berjalan perlahan di jalan yang kita percaya
Dengan orang yang kita cintai, selangkah demi selangkah


Tidak ada komentar:

Posting Komentar